大发平台规则-大发平台代理
大发平台开户2024-10-26

首届中国麻将公开赛3月开打 超200万人注册为运动员******

  总奖金100万的“首届中国麻将公开赛”3月杭州开打!4月还有杭州麻将考级

  1月17日,在杭州亚运会棋类比赛场馆——智力大厦召开的2023年度麻将运动赛事计划发布会上,公布了今年的七项赛事计划。

  其中,赛事总奖金高达100万元的“首届中国麻将公开赛”,将于3月24-26日在杭州举办。赛事设有四川麻将和国标麻将2个正式项目,以及杭州麻将2v2这个推广项目。

  本次赛事对选手的麻将段位还是有严格要求的。

  据介绍,首先要在微信小程序“智力运动考级”中注册成为麻将运动员,然后根据引导在线上获得业余6段,才有资格在3月份报名参加,分别于在北京、成都、杭州举行的“专业段位定段赛”。晋级后获得”中国麻将公开赛”的参赛资格。

  四川麻将和国标麻将的考级从去年就已开放,从时间上来看,现在立刻开始考级,是完全来得及的!另外,杭州麻将的考级预计将从4月开始。

  截至今日,麻将运动技术等级评定中心总计发放119万余张业余段位证书,已经有超过两百万名麻将爱好者正式注册成为麻将运动员,共有140名麻将运动员达到了业余9段这一最高业余段位。

  如同围棋、象棋等其他智力运动一样,在经过技术技能等级评定后,高水平的业余选手大量涌现,运动员需要通过比赛来展现水平。麻将运动技术等级评定中心和麻将运动竞赛训练中心在国际麻将联盟和中国棋院杭州分院的指导下,全年的赛事计划如下:

  1、“微乐杯”第一届杭州市智力运动会麻将项目决赛

  2、专业段位定段赛(成都、北京、杭州)

  3、中国麻将公开赛(A级)

  除以上赛事项目外,麻将运动等级评定中心与麻将运动竞赛训练中心还制订了以下赛事规划:亚洲麻将锦标赛、中国麻将竞技联赛、四川麻将公开赛、世界麻将精英巡回赛。

  (2022年第19届亚运会组委会 作者:殷佩琴)

大发平台规则

“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?******

  (近观中国)“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?

  中新社北京9月20日电 题:“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?

  作者 钟三屏

  “得其大者可以兼其小”,在中央党史和文献研究院西班牙语专家安永眼里,这是习近平引用古文经典讲道理的一个代表性例子。他对中国领导人善于用典印象深刻,因为在当今西班牙政坛这并不常见。

  但这句“表述古雅、颇具美感”的中式古语,着实难住了这位自称为“语言工匠”、有近20年政治文献翻译经验的西班牙人。他在字典和同事的助力下“花了一个星期来理解”。

  这句古语的出处和释义,对诸多中国读者来说也未必熟悉,更别说文化背景迥异的外国朋友了。

  这句话是宋代大家欧阳修研究《易经》的心得。《易经》构建了一个玄妙复杂的东方式辩证法世界,被视为中华文化的重要源头之一。

  欧阳修认为,学习《易经》要先懂得其基本的道理和原理(即“大”),才能对具体卦象(即“小”)予以分析,否则就会陷入庞杂巨细之中。后人一般以此比喻做事要看“大势”、从大处着眼。

  这句“高冷”的古语在今日中国社会“出圈”,和中国最高领导人习近平的引用不无关系。

  2015年9月,对美国进行国事访问前夕,习近平在接受《华尔街日报》书面采访时引用“得其大者可以兼其小”,强调中美关系要看大局、谋合作,而不能只盯着分歧。

  “政治家引用这句话,是希望用辩证法来指导人们什么事情是重要的”,安永分享他的观察,并认为这句古语适用所有国与国关系。

  习近平曾指出,中美关系不是一道是否搞好的选择题,而是一道如何搞好的必答题。如何搞好?从习近平呼吁中美两国“向前看、往前走”“关键是管控好分歧”,外界从中领略到得“大”兼“小”、寻求最大公约数的东方智慧。

  如何把这一东方智慧传递给西语读者?安永发现,这句中式古语在西语语境下也有对应的俗语:一种是否定式,no hay que andarse por las ramas(不要舍本逐末),另一种是肯定式,hay que ir directo al grano(抓住主干)。

  结合上下文等因素,安永最后采用了hay que ir a los más importantes(要从最重要的方面入手)的译法。

  他由此还发现了中文和西语之间一个“有趣的不同点”:中文很多概念以对偶对仗的形式出现,很多词语由两个反义字组成,例如是非、曲直、对错、远近,或一件事“正”“反”对照着说。而对应的西语翻译会使用省译或合译的方法只突出表达“正”或“反”的一面。明代大儒方孝孺所著《家人箴》中的“适己而忘人者,人之所弃;克己而立人者,众之所戴”,西语可译为La gente se aleja de los que piensan solo en sí mismos y apoya a quienes se desviven por los demás,也印证了这一点。

  中国不少古文经典涉及哲学层面的思考,具有广泛适用性,可以运用于不同的场景。

  2013年5月,习近平在给北京大学的同学们回信时也引用过“得其大者可以兼其小”,以此告诉中国的年轻人,“只有把人生理想融入国家和民族的事业中,才能最终成就一番事业”。

  面对“人生方程式”,习近平同样运用得“大”兼“小”的辩证法来求解:超越一己得失,放眼天下,为家国计。正所谓“小我”融入“大我”,“大我”成就“小我”。

  安永认为,这是中国领导人想鼓励民众一同发展和守护自己的国家。这类“不计个人得失,捍卫国家荣誉”的话语在西方国家并不鲜见,将个人理想和民族理想互融的理念同样能引发西方人的共鸣。

  得“大”兼“小”,不仅是习近平对中国年轻人的期许,也折射出他对自己的要求。他曾用“我将无我,不负人民”这八个字概括自己的人生态度——愿意做到一个“无我”的状态,为中国的发展奉献自己。

  安永说,这表明,中国领导人认为要说服民众,自己就必须首先成为大家的头号榜样。

  不管是国际关系层面,还是人生命题层面,习近平推崇得“大”兼“小”的智慧,就是要察观大势,认清根本,保持大格局,顺应大方向,在“得其大”的过程中逐步地实现“兼其小”,最终达到圆满和谐——这正是中国思想的精髓要义。(完)(图片来源:中新社、中新网)

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布

大发平台地图